Topic : ทําไม mrpalm ถึงพยายามรณรงค์ให้ สมาชิกทั้งหลายใช้ภาษาไทยให้ถูกต้อง [ผู้ตอบ : 70]
โดยคุณ : ohoo 
วันที่ : 06 / 11 / 2006  เวลา : 14:41:16 
 

เลือกคําตอบที่ถูกที่สุด

1. ก็ เราเป็นคนไทย
2. ก็ถ้าพิมพ์ไม่ถูกมันก็ search หายากน่ะสิ
3. เช้าฟาดผัดฟัก เย็นฟาดฟักผัด
4. คนแก่จุกจิก (อ๊ะ .. ล้อเล่น)
5. ถูกทุกข้อ
 
         

ความคิดเห็นที่ 1
โดยคุณ : No.15 
วันที่ : 06 / 11 / 2006 เวลา : 14:45:25  
 


ไม่รู้นะครับ ผมคิดว่าน่าจะเป็นข้อ1(ไม่เคยเข้ามา ไม่รู้เรื่อง)



 
   

ความคิดเห็นที่ 2
โดยคุณ : kittima235  
วันที่ : 06 / 11 / 2006 เวลา : 14:57:47  
 


สำหรับเรา เราเข้าใจว่า ถึงแม้ลูกหลานไทยจะมีความรู้ความสามารถ บางส่วนต้องได้รับมาจากต่างชาติก็ตาม ถึงแม้ไม่ได้อยู่ในประเทศไทยก็ตาม ก็ไม่ควรดูถูกชาติ และภาษาของตนเอง ภาษาอื่นเราเรียนเพื่อสื่อสารให้
เข้าใจตรงกันเท่านั้น แต่ไม่ได้หมายความว่าภาษาไทยของเราต้องด้อยกว่าภาษาอื่นจนไม่ใช้ภาษาไทยให้ถูกต้อง เราค่อนข้างหัวเก่ามั้ง แต่เราไม่เห็นด้วยว่าการใช้ภาษาไทยถูกๆผิดๆและใช้ภาษาต่างชาติคล่องแล้วแสดงว่าคนนั้นเก่งกล้าสามารถ ไม่เห็นด้วยกับดาราและนางสาวไทยบางคนที่แม้กระทั่งพูดภาษาไทยก็พูดไม่ได้หรือไม่ชัด(ไม่ต้องไปคิดเลยว่าเขาจะอ่านหนังสือไทยออก แล้วมาบอกว่าเป็นตัวแทนคนไทย เฮ้อ ตรงไหนเนี่ย?)เรามีเอกราชนะคะ อย่าเป็นทาสใครเลยค่ะ เอาความรู้เขามาแลกเปลี่ยนแต่ไม่ใช่ให้เขามาเอาความเป็นไทยของเราไปนะคะ แฮ่ ดูหัวโบราณหน่อยนะคะ แต่จากใจคนไทยคนหนึ่งค่ะ


 
   

ความคิดเห็นที่ 3
โดยคุณ : เฮียคอน  
วันที่ : 06 / 11 / 2006 เวลา : 15:14:16  
 



ขอไม่ซีเรียสนะครับ

คือเวลาอ่านคำถาม แล้วเจอภาษาแปลกๆ แล้วมันอ่านไม่ค่อยรู้เรื่องครับ แล้วอาจจะตีความได้ผิดๆ เช่น

งับ = จะไปกัดกับใคร

คับ = แล้วทำไมไม่ซื้อให้พอดี

อ่าค้า = ฟังแล้วเสียว

โทสับ = คงเหมือน ปังตอ หรือ เหมือน Ngage 1 ที่เค้าเรียกว่า ท่าโทรปังตอสับหัว

งุงิ = อะไรหว่า มัน หงุดเงี๊ยว หรือ หงุมหงิม กันแน่

เปงราย = เมา ลิ้นไก่สั้นแล้ว ตอบไปแล้วมันจะรู้เรื่องเปล่า

ทามมาย = นี่ก็เมาเหมือนกัน

ฯลฯ






 
   

ความคิดเห็นที่ 4
โดยคุณ : ศุภชัย_ประเสริฐเวชทนต์(หาดใหญ่)  
วันที่ : 06 / 11 / 2006 เวลา : 15:26:29  
 





เสริมจากคุณเฮียคอน นะครับ


ครายเคยเล่นเกมนี้มั่ง = เวลาง่วง ๆ เผลออ่านผิดละก็ ...





 
   PDA :: Treo 650, dopod 838

ความคิดเห็นที่ 5
โดยคุณ : ศุภชัย_ประเสริฐเวชทนต์(หาดใหญ่)  
วันที่ : 06 / 11 / 2006 เวลา : 15:38:41  
 




จิงจิง = สมัยเรียนปริญญาตรี เพื่อนเคยบอกว่า ในภาษาญี่ปุ่นจะแปลเป็นอีกอย่าง (ไม่มั่นใจ นะครับ)




 
   PDA :: Treo 650, dopod 838

ความคิดเห็นที่ 6
โดยคุณ : สาวกปาล์ม 
วันที่ : 06 / 11 / 2006 เวลา : 15:59:22  
 


ถ้าเขียนหนังสือไทยผิดเยอะๆ โดยการตั้งใจจากคำที่ไม่ยากนัก

แล้วมาสมัครงานบริษัทฯ ผม แน่นนอนครับ ผมไม่รับแน่นอนถึงจะเห็นว่าเป็นเรื่องเล็กน้อยก็เถอะ ในมุมมองของคนบางคนแต่สำหรับผมและหลายๆีคน เห็นว่าเป็นเรื่องสำคัญ

แต่มันเป็นความคิดเห็นส่วนตัวนะครับ


 
   

ความคิดเห็นที่ 7
โดยคุณ : ohoo 
วันที่ : 06 / 11 / 2006 เวลา : 16:05:53  
 


555 เฮียคอน ครับ ตัวอย่าง ฮามาก ( เพราะมันเจอจริงๆ )


 
   

ความคิดเห็นที่ 8
โดยคุณ : ฉางกาย 
วันที่ : 06 / 11 / 2006 เวลา : 16:07:06  
 


คำตอบส่วนตัวนะครับ ^_^

6. เป็นเรื่องของกาลเทศะ, มารยาท และการให้เกียรติคนอื่นครับ.

บางท่านอาจจะมองเป็นเรื่องเล็กน้อย, ก็แค่คุยกันเล่นสนุกๆ.

แต่ลองนึกว่าคุณเดินไปถามทางคนแปลกหน้า.
ระหว่าง 2 แบบนี้จะได้คำตอบยังไงครับ.

- เซ็นลาดปายทางหนายอ่ะ ปายม่ายถูก บอกหน่อยดิ

- ขอโทษครับ จากที่นี่จะไปเซ็นทรัลลาดพร้าวไปยังไงครับ?

(ซีเรียสไปมั้ยเนี่ย ^_^)


 
   

ความคิดเห็นที่ 9
โดยคุณ : fujitsu2580  
วันที่ : 06 / 11 / 2006 เวลา : 16:26:48  
 


555+

^ ^


 
   PDA :: dopod818pro

ความคิดเห็นที่ 10
โดยคุณ : eddy napalm  
วันที่ : 06 / 11 / 2006 เวลา : 16:38:33  
 


ถ้าใช้ภาษาไทยผิดให้ตำรวจได้ยิน
อาจโดนให้ร้องเพลงชาติไทย
พอร้องผิดอีกอาจโดนเรียกตรวจบัตรประชาชน
คราวนี้ ถ้าลืมพกบัตรมาด้วย มีหวังถูกเชิญไปคุยที่โรงพัก

อย่าลืมนะครับ เวลานี้คนลักลอบเข้าประเทศเราเยอะมาก เขาใช้วิธีนี้แหละตรวจดูว่า "คนไทยหรือเปล่า" ฮ่า ๆ


 
   PDA :: m500, m130,Tungsten C, Clie TJ37

ความคิดเห็นที่ 11
โดยคุณ : nopphong  
วันที่ : 06 / 11 / 2006 เวลา : 16:42:31  
 


ชอบความเห็น เฮียคอน ครับ
สำหรับผม เหตุผลเดียวคือถ้าเขียนผิแล้วมันอ่านไม่ค่อยออก พาลรำคาญขี้เกียจตอบครับ


 
   PDA :: 3e>V>Vx>Visor Edge>3630>T615>1910>T1 >T3>2210>4700

ความคิดเห็นที่ 12
โดยคุณ : kaew1995  
วันที่ : 06 / 11 / 2006 เวลา : 18:00:31  
 


post นี้ขอยกนิ้วให้ เฮียคอน ครับ


 
   

ความคิดเห็นที่ 13
โดยคุณ : knoppawong  
วันที่ : 06 / 11 / 2006 เวลา : 18:10:24  
 


ผมเป็นคนหนึ่งที่เคยเขียนภาษาผิดๆ มา เพราะความรู้เท่าไม่ถึงการ ว่าจะมีหลายๆ คนในเวปนี้พยายามรณรงค์...ผมเคยถูกติ ว่าให้พิมพ์ให้ถูกต้อง นับแต่นั้นมา ผมก็พยายามที่จะใช้ภาษาไทยที่ถูกต้อง ... ต้องขอโทษด้วยนะครับ ... แต่อย่างไรก็ตาม ... พี่ๆ เพื่อนๆ ในเว็ปนี้ ช่วยเหลือทุกๆ คนเป็นอย่างดี ... ขอบคุณมากครับ

ผมเคยเขียน คำเหล่านี้ เช่น มั้ย ป่าว งัย ...
เพราะติดมาจากการ chat ใน M ครับ ...เอาง่าย เร็วเข้าว่า

ส่วนคำว่า งุงิ ... คงแปลว่า .. คล้ายๆ กับการยิ้มแบบมีเลสนัย... ถ้าเคยอ่านการ์ตูน จะเห็น มีบ่อยมาก คำนี้

หวังว่าเพื่อนๆ พี่ๆ คงให้อภัยผมด้วยนะครับ... ผมผิดไปแล้วววววว





 
   PDA :: dopod818pro

ความคิดเห็นที่ 14
โดยคุณ : Foxtail  
วันที่ : 06 / 11 / 2006 เวลา : 18:50:13  
 


เห็นด้วยครับ

ภาษาเป็นกฎเกณฑ์ของสังคม ถ้าสังคมไหนเขาบอกว่าควรจะพูดให้ถูก แล้วคุณอยากอยู่ในสังคมนั้นก็ต้องพยายามทำให้ถูกตามเขาด้วย ไม่เช่นนั้นก็ต้องแตกวงไปตั้งวงใหม่แต่พวกผู้เฒ่าและไม่เฒ่าหลายคนคงไม่ได้ตามไปด้วย

ตอนไปเรียนต่างประเทศใหม่ๆ พูดภาษาอังกฤษเพี้ยนๆ ฝรั่งบางคนเขาไม่คุยด้วยเลย



 
   PDA :: III

ความคิดเห็นที่ 15
โดยคุณ : Foxtail  
วันที่ : 06 / 11 / 2006 เวลา : 18:51:46  
 


อ้อ ผมว่าดันกระทู้นี้ไว้ข้างบนบอร์ดสัก2-3 อาทิตย์ก็น่าจะดีนะครับ


 
   PDA :: III

ความคิดเห็นที่ 16
โดยคุณ : Mr.Red  
วันที่ : 06 / 11 / 2006 เวลา : 19:47:39  
 


"...อ้อ ผมว่าดันกระทู้นี้ไว้ข้างบนบอร์ดสัก2-3 อาทิตย์ก็น่าจะดีนะครับ..."

ผมเชื่อว่าไม่มีประโยชน์ครับ

ไม่ใช่ว่ากระทู้ไม่ดี แต่คนที่จะได้ผลจากกระทู้ลักษณะนี้ ส่วนใหญ่ก็คือคนที่ใช้ภาษาไทยถูกต้อง(บ้างหรืออาจจะไม่ถูกบ้าง แต่ก็พยายามให้ถูกต้อง) เข้ามาสังสรรค์พูดคุยกันซะมากกว่า

ส่วนกลุ่มเป้าหมายเขาจะไม่เข้ามาอ่านครับ

ยกตัวอย่างคำว่า "อนุญาต" แม้ว่าเว็บบอร์ดแห่งนี้จะคุยเรื่องนี้หลายครั้ง มีเพื่อนสมาชิกท่านหนึ่ง (ที่จริงน่าจะมากกว่า 1) ปัจจุบันก็ยังพิมพ์ "อนุญาติ" โดยที่เจ้าตัวไม่รู้เลยว่ามันผิด ที่ผมเชื่อว่าไม่รู้ว่าผิด เพราะบางกระทู้ ที่ไม่เกี่ยวกับภาษาไทย แต่มีการพูดถึงข้างใน สมาชิกท่านนั้นก็เข้ามาร่วมสนับสนุนการใช้ภาษาไทยที่ถูกต้อง

ซึ่งนี่น่าจะเป็นปัญหาอย่างหนึ่ง เพราะหากใคร (หรือผม) เกิดทักไปว่าเขียนผิด ก็อาจจะโกรธได้ แม้กระทั่งผู้ใหญ่บางท่านที่เขียนผิด (ผมขอใช้คำว่าด้วยความที่ไม่รู้) หากมีเด็กมาบอกว่าเขียนผิดก็กลัวจะเสียหน้า

ซึ่งเป็นสิ่งที่แปลก(อย่างเป็นปกติ)ของสังคมไทย (หรือเปล่า?)

โดยส่วนตัว ผมไม่เคยตำหนิคนเขียน (สะกด) ภาษาไทยผิดครับ เพราะไม่มีใครรู้ทุกอย่าง แต่จะดีใจและชื่นชมคนที่ "รับฟัง" และ "แก้ไข" (โดยไม่คิดว่าว่าเป็นการหักหน้า)

ยกเว้นพวกที่ใช้ภาษาแบบไม่รู้กาละเทศะ

ปล. ที่จริงมีเพื่อนท่านหนึ่ง ผมไม่ขอเอ่นนาม (แต่น่าจะรู้กัน) พัฒนาการใช้ภาษาไทยจนผมรู้สึกว่าดูสง่างามขึ้นมาอย่างเห็นได้ชัด (เหมือนจากคนแต่งตัวเซอๆ เป็นแต่งตัวสุภาพเรียบร้อย น่าเคารพเชื่อถือ) ผมเดาว่า บางคำที่ไมรู้ แต่ก่อนก็จะพิมพ์ไปเลย แต่ตอนนี้จะตรวจสอบก่อนว่าที่ถูกเขียนอย่างไร น่าชื่นชมครับ

(เห็นด้วยกับความเห็นที่ 6 คุณสาวกปาล์ม ถ้าไม่ได้เป็นเจ้าของกิจการหรือเป็นญาติเจ้าของ เราสามารถเดาได้เลยว่าใครทำงานแบบใด อนาคตข้างหน้าจะเป็นอย่างไร ฝีมือการทำงานหรือผลงานเป็นอย่างไร หรือยังเรียนอยู่หรือไม่ ดูจากการใช้ภาษาไทยครับ)


 
   PDA :: Treo 650!

ความคิดเห็นที่ 17
โดยคุณ : ตาคอน 
วันที่ : 06 / 11 / 2006 เวลา : 20:52:43  
 



ขออนุญาต คุณ mr.red ครับ เรื่องคำที่เขียนผิดบ่อย เช่น เงินทดรองจ่าย ผัดวันประกันพรุ่ง

กรณีแรก

ขอ นุยาด mr.red คับ เรื่องคัมที่เขียนผิดโบ่ย เช่ง เงิงทะลอจ่าย ผะวันปะกันพุ่ง

กรณีสอง

ขออนุญาติ ครับ คุณ mr.red ครับ เรื่องคำที่เขียนผิดบ่อย เช่น เงินทดลองจ่าย ผลัดวันประกันพรุ่ง



ส่วนตัวผม ถ้าเป็นกรณีแรก ผมจะทักท้วงครับ เพราะมันอ่านไม่รู้เรื่องครับ

แต่ถ้าเป็นกรณีสอง ผมคงเฉยๆ ครับ เพราะมันผิดแบบไม่ตั้งใจ และยังเข้าใจความหมายได้ ถ้าจะทักท้วง ก็คงทำอย่างนุ่มนวลที่สุดครับ คือคิดว่าถ้าเป็นตัวผมเองเขียนผิด แล้วถูกว่าตรงๆ ก็คงไม่เสียหน้าครับ แต่คงรู้สึกไม่ค่อยมีความสุขซักเท่าไหร่ครับ เพราะเราไม่อยากเขียนผิดถ้าเรารู้ครับ



 
   

ความคิดเห็นที่ 18
โดยคุณ : Mr.Red  
วันที่ : 06 / 11 / 2006 เวลา : 21:33:48  
 


เมื่อสักครู่ พาลูกเข้านอน ได้ฟังแกเล่า(ระบาย)อะไร อาจจะเรื่องเล็กๆ ตามตามประสาเด็ก แต่ก็ทำให้ผมน้ำตาซืมครับ..... (สำหรับผมรู้สึกว่าเป็นเรื่องใหญ่)

เกริ่นเพราะยังเศร้าอยู่เลย ไม่รู้รักลูกมาเกินไปหรือเปล่า

กลับเข้าเรื่องความเห็นคุณเฮียคอนครับ แต่สำหรับผม ผมจะสนใจกรณีที่ 2 มากกว่าครับ ส่วนกรณีแรก "อาจจะ" บอกแค่ให้ใช้ภาษาให้ถูกต้อง (ถูกกาละเทศะ) แต่ส่วนใหญ่ผมจะไม่สนใจครับ (นอกจากจะอ่านไม่รู้เรื่อง อาจจะเพราะมีคนเข้ามาบอกอยู่แล้ว) ยกเว้นว่าเจาะจงชื่อผมเลยตามตัวอย่างผมจะบอกตรงๆ แต่ถ้าไม่เจาะจง เขาอาจจะอยากคุยกับเพื่อนรุ่นเดียวกัน

แต่กรณีที่ 2 คนที่เขียนผิดจะได้ประโยชน์ครับ แต่จะรับหรือไม่ก็อีกเรื่อง จากประสบการณ์ ส่วนใหญ่จะหัวเสีย (เช่น มาสนใจเรื่องหยุมหยิมทำไม หรือทำไมไม่บอกกันดีๆ ฯลฯ)

แต่คำหนึ่งที่ผมเฉยๆ (แต่ถ้าไม่เขียนก็จะดี) คือคำว่า "คับ" แต่ที่ไม่ชอบมากๆ คือคำว่า "ก้อ" (มีหลายคนไม่รู้ว่าที่จริงต้องเป็น "ก็" แม้กระทั่งจดหมายทางการยังใช้ "ก้อ")

และอีกคำนึงที่ผมไม่ชอบเลย คือ "คะ" , "ค่ะ" ที่ใช้ผิด (ตามจดหมายหรือบทความที่เป็นทางการ เว็บไซต์ต่างๆ) ผมเดาว่าอาจจะถึงครึ่งต่อครึ่ง เหตุผลบางคนอาจสะกดไม่เป็นจริงๆ ขี้เกียจ ไม่ใส่ใจ หรืออาจจะจบเมืองนอก (ที่ไม่เน้นวรรณยุกต์)

การใช้อินเตอร์เน็ต ไม่มีคนตรวจอักษรเหมือนการเขียนหนังสือก่อนที่จะออกสู่สาธารณะ เลยทำให้พวกเราต้องใส่ใจมากขึ้นอีกนิด (ถ้าคิดถึงเด็กที่จะเข้ามาอ่าน)


 
   PDA :: Treo 650!

ความคิดเห็นที่ 19
โดยคุณ : Mr.Red  
วันที่ : 06 / 11 / 2006 เวลา : 21:43:33  
 


อ้อ...สำหรับผมถ้าผมเขียนเอง สงสัยผมคงจะเขียนเป็น "เงินทดลองจ่าย" และ "ผลัดวันประกันพรุ่ง" ครับ

และถ้ามีใครเข้ามาทัก ผมจะขอบคุณอย่างจริงใจครับ (แต่ตอนนี้ ผมจำไว้แล้วครับ ถ้าจะใช้จริงไม่น่าจะผิด ^_^)


 
   PDA :: Treo 650!

ความคิดเห็นที่ 20
โดยคุณ : ตาคอน 
วันที่ : 06 / 11 / 2006 เวลา : 21:44:52  
 


(เช่น มาสนใจเรื่องหยุมหยิมทำไม หรือทำไมไม่บอกกันดีๆ ฯลฯ)


ก็นั่นซิครับ ทำไมถึงไม่บอกเขาดีๆ ครับ

เพราะกรณีสอง เขาพยายามจะเขียนให้ถูก แต่ที่ออกมาผิด เพราะเขาเข้าใจผิดครับ

เราจึงควรเห็นใจเขาอย่างยิ่งครับ

และไม่มีใครเขียนถูกตลอดครับ ยกเว้นจะเขียนไป เปิดพจนานุกรมของราชบัณฑิตยสถานไปครับ

ซึ่งต่างกับกรณีแรก ซึ่งรู้ว่า ผิดก็ยังทำ




 
   

ความคิดเห็นที่ 21
โดยคุณ : ohoo 
วันที่ : 07 / 11 / 2006 เวลา : 10:42:32  
 


เอ่อ ....
ผมแค่ตั้งกระทู้ขึ้นมา แบบไม่ซีเรียส
ให้เห็นถึงคุณค่าของการใช้ภาษาให้ถูก
ไม่ได้ ตําหนิใครที่พิมพ์ผิดนะครับ(เพราะทุกวันนี้เวลารีบๆ ผมก็พิมพ์ผิดประจํา ) เพราะการพิมพ์ ผิด มันต่างกับการ ใช้ภาษาผิดๆครับ



 
   

ความคิดเห็นที่ 22
โดยคุณ : น้ำ  
วันที่ : 07 / 11 / 2006 เวลา : 12:44:40  
 


ผมมีความรู้สึกเช่นเดียวกับคุณฉางกายครับ คือเห็นว่าการใช้ภาษาให้ถูก เป็นการให้ความเคารพกัน

และเห็นด้วยกับคุณ Mr.Red ครับ ว่าจริงๆแล้วกระทู้นี้อาจจะไม่เกิดประโยชน์อย่างที่คาดหวัง
แต่ก็ยังอยากจะหวังอยู่ดีครับ
อย่างน้อยก็ยังมีตัวอย่างของเพื่อนที่มีจิตใจยินดี เห็นพ้องกันว่าเราต่างช่วยกันยกระดับวัฒนธรรมของเรา (ไม่ว่าจะการใช้ภาษา การถกเถียง ฯลฯ) เพิ่มขึ้นแม้สักเพียงหนึ่งคน ก็นับว่าคุ้มแล้วครับ

และยังพยายามส่งเสริมการใช้ภาษาไทยที่น่าภาคภูมิใจของเราอยู่
www.pocketpcthai.com/modules.php?name=Forums&file=viewtopic&t=1011


 
   PDA :: HP iPAQ h2210

ความคิดเห็นที่ 23
โดยคุณ : Chow  
วันที่ : 07 / 11 / 2006 เวลา : 22:58:36  
 


ขอบคุณครับ อย่างน้อยวันนี้ก็ได้ความรู้อีกสองคำ เพราะถ้าไม่ได้อ่านกระทู้นี้ก็คงไม่ทราบว่าที่ถูกต้องเขียนอย่างนี้ "เงินทดรองจ่าย ผัดวันประกันพรุ่ง" เพราะยังเข้าใจว่าเขียนว่า "เงินทดลองจ่าย ผลัดวันประกันพรุ่ง"
สำหรับผม ถ้าใครทักท้วงว่าเขียนผิด จะน้อมรับด้วยความยินดีครับ


 
   

ความคิดเห็นที่ 24
โดยคุณ : บุโรทั่ง 
วันที่ : 10 / 11 / 2006 เวลา : 07:45:11  
 


"ทดรอง" ถูกต้องแล้วครับ ในความหมายของการออกทรัพย์ไปก่อน




 
   

ความคิดเห็นที่ 25
โดยคุณ : tong_mobile  
วันที่ : 15 / 11 / 2006 เวลา : 13:41:15  
 


ด้ายจาย ๆ...
ปายดีกั่ว..


 
   PDA :: O2 XDA II mini

ความคิดเห็นที่ 26
โดยคุณ : buncha96m  
วันที่ : 17 / 11 / 2006 เวลา : 20:10:49  
 


ข้อ1ครับ คนไทยครับมีภาษาของเราเองครับใช้เถอะครับ (ความเห็นส่วนตัวครับ)


 
   PDA :: m505

ความคิดเห็นที่ 27
โดยคุณ : naran 
วันที่ : 17 / 11 / 2006 เวลา : 20:40:49  
 


ตอบข้อ 1.
และเห็นด้วยกับความเห็น 6 ครับ


 
   

ความคิดเห็นที่ 28
โดยคุณ : Kaz* 
วันที่ : 18 / 11 / 2006 เวลา : 03:33:34  
 


ดึกมาก ... และอ่านมาก
จนตาลายไปแล้วครับ ฮิ ฮิ
บวกออกเบลอหน่อยๆ ด้วย

แต่ตาค้างยังไม่อยากนอน
เคยเห็นกระทู้นี้นานแล้วแต่ไม่ได้เข้ามาดู

ส่วนตัวชอบและถูกใจความเห็นที่ #2 กับ #22 มากครับ
และโดยส่วนตัวก็เป็นคนที่ชอบบวกให้ความสนใจเรื่องภาษาด้วย
ไม่เฉพาะแต่ภาษาไทยเท่านั้น
(และไม่ได้เป็นครูหรืออาจารย์สอนภาษานะครับ)

ฮ่า ฮ่า (ไม่ซีเรียส) ไม่ได้เลือกคำตอบ
แต่ก็ได้คำตอบ

ผมจำได้ว่าเมื่อหลายปีก่อนเคยมีงานครบรอบเจ็ดร้อยปีลายสือไทย
ผมจำได้ว่าตอนเป็นเด็กนักเรียนเรียนวิชาภาษาไทย
ผมให้ความสนใจเท่ากับหรือมากกว่าวิชาอื่นๆ
และผมว่าเป็นวิชาที่ยากบวกน่าเบื่อวิชาหนึ่ง

แหะ แหะ ก็ไม่ทราบว่าทำไมผมยังสนใจยังรักอยู่จนทุกวันนี้
แต่ก็คงยังไม่สู้พวกสายเลือดอักษรหรือภาษาศาสตร์เข้มข้น

คงเพราะผมถูกใจความเห็นที่ #2 กับ #22 มั๊ง (กระมัง) ครับ

? ^____~)*





 
   

ความคิดเห็นที่ 29
โดยคุณ : Rote 
วันที่ : 18 / 11 / 2006 เวลา : 23:54:39  
 


ผมขอเสนอครับว่า น่าจะมีให้โหวตหัวข้อว่า

คุณว่าคำไหนเขียนถูก ?
1.อนุญาต
2.อนุญาติ

เป็นต้น

หรือไม่ก็ทำเป็นเกมส์ให้เลือกคำที่เขียนถูก ถ้าตอบถูกก็จะได้คะแนนแล้วผ่านไปคำถัดไป ผมว่าแบบนี้น่าจะมีคนสนใจมากกว่าการรณรงค์ และดูไม่อึดอัดหรือน่าเบื่ออีกด้วย



 
   

ความคิดเห็นที่ 30
โดยคุณ : boijama  
วันที่ : 20 / 11 / 2006 เวลา : 09:45:54  
 


จิงจิง = สมัยเรียนปริญญาตรี เพื่อนเคยบอกว่า ในภาษาญี่ปุ่นจะแปลเป็นอีกอย่าง (ไม่มั่นใจ นะครับ)


แปลว่าอวัยวะเพศชายครับ เป็นทั้งคำสุภาพ และไว้ด่ากันได้ด้วย


 
   PDA :: HP 6828

ความคิดเห็นที่ 31
โดยคุณ : ผ่านมา 
วันที่ : 22 / 11 / 2006 เวลา : 11:31:05  
 


ผมว่าการรณรงค์ให้ใช้ภาษาไทยถูกต้องเป็นเรื่องที่ดีครับ ไม่อย่างนั้นอ่านแล้วเวียนหัว แต่หลักภาษาไทยนั้นยากนะครับ ผมคิดว่ามีคนส่วนน้อยที่จำได้จากสมัยเรียนว่าใช้ภาษาอย่างไรจึงจะถูกต้อง แต่เอาแค่สะกดคำให้ถูกก็ยังดีครับ อีกอย่าง มีผู้รู้เล่ามาว่าขนาดพจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตสถานฉบับหลังๆนี้ก็ ชักจะเพี้ยนๆไปจากภาษาเดิมแล้วเหมือนกัน ไม่แน่ใจเพราะว่าภาษาไทยมีการพัฒนา เปลี่ยนแปลง หรือว่าผู้จัดทำไม่รู้จริงกันก็มิทราบได้ เรื่องการแปลคำก็เหมือนกัน ส่วนตัวแล้วผมชอบวิธีเก่าที่แปลภาษาอังกฤษเป็นไทยนะครับ เช่น Red Cross แปลว่า กาชาด ชาดมีความหมายว่าสีแดง ผมว่าไพเราะดี กลัวว่าถ้ามาแปลเอาสมัยนี้จะกลายเป็น กาแดงหรือเปล่า ความหมายเดียวกัน แต่ความไพเราะไม่เหมือนกันนะครับ :-)


 
   

ความคิดเห็นที่ 32
โดยคุณ : T3 มือเก่า แต่ไม่เก่ง 
วันที่ : 23 / 11 / 2006 เวลา : 13:39:15  
 


ชาร์ท = chart = แผนภูมิ?
การอัดประจุ (ไฟฟ้า) = Charge = ชาร์จ

คำนี้เห็นส่วนใหญ่ในบอร์ด ใช้ผิดมากกว่าใช้ถูกซะอีกครับ

เห็นด้วยกับทุกความพยายามในการอนุรักษ์ภาษาประจำชาติของเราครับ


 
   

ความคิดเห็นที่ 33
โดยคุณ : kobchai_a  
วันที่ : 26 / 11 / 2006 เวลา : 18:23:14  
 


ชอบครับ
ได้ความรู้ดี "เงินทดรองจ่าย ผัดวันประกันพรุ่ง"

มีอีกครับ
ศรีษะ X
ศีรษะ /

ขอถามหน่อยนะครับ switch เนี่ย ถ้าจะเขียนเป็นไทยต้องเขียนอย่างไรครับ




 
   PDA :: Laser M500 - WM5

ความคิดเห็นที่ 34
โดยคุณ : ศุภชัย_ประเสริฐเวชทนต์(หาดใหญ่)  
วันที่ : 26 / 11 / 2006 เวลา : 19:51:17  
 



อืม... จริงด้วยครับ

^_^

ศีรษะ

เอ! แล้ว ตัว ร ทำไมไม่ออกเสียง หนอ?



 
   PDA :: Treo 650, dopod 838

ความคิดเห็นที่ 35
โดยคุณ : ศุภชัย_ประเสริฐเวชทนต์(หาดใหญ่)  
วันที่ : 26 / 11 / 2006 เวลา : 20:06:35  
 



จาก rirs3.royin.go.th/coinages/webcoinage.php

switch = สวิตช์
ครับ



ส่วนอันข้างบน นั้น จาก
rirs3.royin.go.th/ridictionary/lookup.html
ครับ



 
   PDA :: Treo 650, dopod 838

ความคิดเห็นที่ 36
โดยคุณ : ชุง1974  
วันที่ : 09 / 12 / 2006 เวลา : 18:38:56  
 


ศีรษะ อ่านว่า สี-สะ

ศรีษะ อ่านว่า สะ-รี-สะ


 
   PDA :: T665c เพราะชีวิตมีค่า จึงมองหาประกันชีวิต

ความคิดเห็นที่ 37
โดยคุณ : ขออนุญาต รักชาติ (คนไทย) 
วันที่ : 10 / 12 / 2006 เวลา : 13:10:00  
 


-


 
   

ความคิดเห็นที่ 38
โดยคุณ : ดีไหม 
วันที่ : 10 / 12 / 2006 เวลา : 19:00:57  
 


ก็ให้เจ้าของเวปลงโปรแกรมสะกดคำดิใครสะกดผิดก็โพสไม่ได้ขึ้น ว่า ภาษาerror จนกว่าจะสะกดถูก ถึงจะโพสได้ดีไหม ถ้าจะเอาสาระน่ะนะต้องแก้ให้ถูกทาง ทีนี้ใครสะกดผิดก็จะได้ไปเปิดพจนานุกรมแล้วได้อ่านและพิมพ์สิ่งที่ถูกต้องด้วย ดีกว่ามานั่งเถียงกันว่าใครดีใครถูก ใครผิด


 
   

ความคิดเห็นที่ 39
โดยคุณ : 04dec  
วันที่ : 14 / 12 / 2006 เวลา : 16:51:48  
 


หนูว่า คำว่า คับ ไม่น่าจะเป็นอะไรนะคะ

ถ้าอย่างนั้น

คำว่า ไม่งั้น ดิ อย่างงั้น อย่างงี้ หรอ รึเปล่า ก็สมควรเปลี่ยนใหม่หมดสิคะ

ไม่งั้น เป็น มิฉะนั้น หรือ ไม่อย่างนั้น
อย่างงั้น เป็น อย่างนั้น
อย่างงี้ เป็น อย่างนี้
หรอ ก็ต้องเป็น หรือ
รึ ก็ต้องเป็น หรือเปล่า หรือ่วา ต้องเป็น ฤ เลยคะ





 
   PDA :: O2 mini

ความคิดเห็นที่ 40
โดยคุณ : toxicmanz  
วันที่ : 14 / 12 / 2006 เวลา : 22:40:55  
 


คุณความเห็นที่ 39 ถ้าต้องการความช่วยเหลือ หรือโพสต์ในเว็บบอร์ด น่าจะสะกดภาษาไทยให้ถูกต้องครับ ส่วนเวลาคุณแชทกับเพื่อน คุณก็ใช้ภาษาไทยสไตล์คุณก็ได้


 
   PDA :: Hutch ICE/HP iPAQ 6365

ความคิดเห็นที่ 41
โดยคุณ : ทั่วไป 
วันที่ : 15 / 12 / 2006 เวลา : 14:33:36  
 


จริงๆแล้ว. .มันขึ้นอยู่การใช้ครับ..เพราะว่าการพิมพ์ตัวอักษรคุยในอินเตอร์เน็ท..ส่วนมากจะประหยัดคำในการพิทพ์เพื่อที่จะส่งข้อความให้เร็วที่สุด..แต่การพิมพ์ในกระทู้ต่างๆก็จะพิมพ์อีกแบบหนึ่ง....การคุยก็จะคุยอีกแบบ..ผมว่าคงไม่มีใครเอาไปใช้กันมั่วหรอกคับ...มีความคิดกันทุกคน...


 
   

ความคิดเห็นที่ 42
โดยคุณ : PPer 
วันที่ : 16 / 12 / 2006 เวลา : 22:51:22  
 


ข้อ 4 ครับ คนแก่จุกจิกครับ

ก็อยากจะพิมพ์แบบนั้นอะ บางทีมันรีบ ผิดบ้าง

พวกแก่ๆมักจุกจิก จู้จี้คับ น่าเบื่อ

กลัวว่าพอผมแก แล้วจะเป็นแบบนี้จัง เหอ้อออ


วงกลมชีวิต


 
   

ความคิดเห็นที่ 43
โดยคุณ : hello_teddy  
วันที่ : 19 / 12 / 2006 เวลา : 17:13:58  
 


ภาษาไทยช่วยกันรักษาครับ


 
   PDA :: o2 XdaII mini

ความคิดเห็นที่ 44
โดยคุณ : ดารณี 
วันที่ : 20 / 12 / 2006 เวลา : 12:39:06  
 


เข้าใจไหมภาษาที่เป็นทางการ- ไม่เป็นทางการ-ภาษาพูด-ภาษา chat-ภาษา sms มันย่อมใช้แตกต่างกัน เพื่อความรวดเร็ว ขำๆ แสดงถึงอารมณ์และความรู้สึก ฯลฯ เหมือนฝรั่งใช้ nope แทน no และ yep แทน yes แต่ถ้าใช้เป็นทางการคงไม่มีใครเขียน -ครับ- เป็น- คับ- หรือ- อย่างไร- เป็น-ยังไง-หัดเข้าใจอะไรง่ายๆบ้างจิ


 
   

ความคิดเห็นที่ 45
โดยคุณ : ohoooo! 
วันที่ : 21 / 12 / 2006 เวลา : 16:13:50  
 


K.ดารณี
"ภาษาที่เป็นทางการ- ไม่เป็นทางการ-ภาษาพูด-ภาษา chat-ภาษา sms"

เป็นภาษาไทยหรือเปล่าครับ อย่าทําภาษาวิบัติเลยครับ



 
   

ความคิดเห็นที่ 46
โดยคุณ : ดารณี 
วันที่ : 21 / 12 / 2006 เวลา : 21:34:39  
 


เบื่อพวก dinosaur ยุค Jurasic คะ พูดไปก้อไม่รู้เรื่อง ยุคนี้มัน camfrog แล้วนะคะคุณพี่ขา


 
   

ความคิดเห็นที่ 47
โดยคุณ : ohoo 
วันที่ : 22 / 12 / 2006 เวลา : 12:17:29  
 


jurassic ครับ ไม่ใช่ jurasic


 
   

ความคิดเห็นที่ 48
โดยคุณ : ยอด 
วันที่ : 22 / 12 / 2006 เวลา : 19:57:07  
 


เดือนพฤศจิกายนพิมพ์ผิดหมดเลยนะครับ ไม่ใช่พฤษภาคมนะครับ


 
   

ความคิดเห็นที่ 49
โดยคุณ : pacpoint  
วันที่ : 25 / 12 / 2006 เวลา : 03:01:42  
 


คือไอ้นิสัยพูดให้เพี้ยนเพื่อให้เท่ (ทำให้พิมพ์เพี้ยนไปด้วย) มันอยู่ใน dna ตั้งแต่บรรพบุรุษเรานะ
ไม่งั้นเราก็คงยังพูดจาเป็นภาษาแบบในเรื่องสี่แผ่นดิน หรืออาจจะเลยไปพูดภาษาพ่อขุนรามอยู่นา
ส่วนผมก็ไม่ได้ใช้ภาษาแบบนั้นในบอร์ดนี้อยู่แล้ว แต่ก็ไม่เห็นด้วยกับการไปจำกัดความเพี้ยนของภาษา
หัวใจของภาษาคือมันมีวิวัฒนาการ มันมีการเปลี่ยนแปลงตลอดเวลา การไปบอกใครว่าแกต้องใช้ภาษาเดียวกับฉันเพราะชั้นถูกไม่ได้ดอก..เอ้ย..หรอก ไม่เท่าไร..เอ้ยไม่เท่าไหร่ก็เพี้ยนละ..เอ้ยแล้ว


 
   PDA :: E10 >Vx >m505 >m515 >TT >TT2 = TT3+GPS10+K750i

ความคิดเห็นที่ 50
โดยคุณ : ded 
วันที่ : 25 / 12 / 2006 เวลา : 10:17:38  
 


เห็นด้วยนะครับ
ที่ช่วยกันรณรงค์ เด็กรุ่นใหม่เวลาเข้ามาอ่าน
ถึงจะแสดงอารมณ์คุยเล่น สนุกๆแบบวัยรุ่น
แต่ถ้าเจอคำภาษาไทยผิดบ่อยๆ เด็กๆก็จะเอาไปใช้
เป็นตัวอย่าง ในชีวิตประจำวันครับ
ขอบคุณครับ


 
   

ความคิดเห็นที่ 51
โดยคุณ : suntud  
วันที่ : 27 / 12 / 2006 เวลา : 21:23:03  
 


เห็นด้วยครับ


 
   PDA :: o2 xda lli

ความคิดเห็นที่ 52
โดยคุณ : chulakasem 
วันที่ : 02 / 01 / 2007 เวลา : 10:29:59  
 


สวัสดีปีใหม่ ๒๕๕๐
แด่คุณประเสริฐ คุณน้ำ และเพื่อนๆทุกท่าน
ขอให้ร่มเย็นเป็นสุขตลอดปีใหม่ และตลอดไป

ภาษาช่วยสื่อสารความคิด และภาษาถ่ายทอดภูมิปัญญา
ภาษาของคนในสิ่งแวดล้อมและวัฒนธรรมเดียวกันย่อมสื่อสารความคิดให้งอกงามได้ดีกว่า การใช้ภาษาให่ถูกต้องมีผลต่อพัฒนาการความคิดของคนในสังคมนั้น และสู่คนรุ่นต่อไปด้วย

เห็นด้วยกับสมาชิกทุกท่านที่พยายามรณรงค์การใช้ภาษาไทยให้ถูกต้อง <เป็นห่วงผู้ทำหน้าที่สื่อสาร(สู่)มวลชน ที่เป็นแบบที่ผิดเพี้ยน>

www.curadio.chula.ac.th/images_info/2006-11-22/agenda.pdf

www.m-culture.go.th/culture01/news/news.php?rnd=&lang=th


 
   

ความคิดเห็นที่ 53
โดยคุณ : :chulakasem 
วันที่ : 02 / 01 / 2007 เวลา : 10:54:20  
 


สวัสดีปีใหม่ ๒๕๕๐ อีกครั้ง
แด่คุณศุภชัย คุณน้ำ เฮียคอนและเพื่อนๆทุกท่าน
ขอให้ร่มเย็นเป็นสุขตลอดปีใหม่ และตลอดไป

“ปี ๒๕๕๐ ปีภาษาไทย" เฉลิมพระเกียรติเนื่องในโอกาสมหามงคล เฉลิมพระชนมพรรษา ๘๐ พรรษา ๕ ธันวาคม ๒๕๕๐
ภาษาช่วยสื่อสารความคิด และภาษายังถ่ายทอดภูมิปัญญา
ภาษาของคนในสิ่งแวดล้อมและวัฒนธรรมเดียวกันย่อมสื่อสารความคิดให้คมชัดได้ดีกว่า การใช้ภาษาให้ถูกต้องมีผลต่อความงอกงามความคิดของคนในสังคมนั้น และสู่คนรุ่นต่อไปด้วย

เห็นด้วยกับสมาชิกทุกท่านที่พยายามรณรงค์การใช้ภาษาไทยให้ถูกต้อง <เป็นห่วงผู้ทำหน้าที่สื่อสาร(สู่)มวลชน ทุกวันนี้ ซึ่งเป็นแบบอย่างผิดเพี้ยน>

www.curadio.chula.ac.th/images_info/2006-11-22/agenda.pdf

www.m-culture.go.th/culture01/news/news.php?rnd=&lang=th


 
   

ความคิดเห็นที่ 54
โดยคุณ : oh2004  
วันที่ : 11 / 01 / 2007 เวลา : 07:25:26  
 


คุณ ohoooo! ลองไปศึกษาเรื่องภาษาพูดและภาษาเขียนดูให้ดีครับก่อนนะครับ
การพูดมีหลายลักษณะและการเขียนก็มีหลายระดับ ผมไม่ได้เปิดหนังสือมาตอบครับ แต่ที่พอจะยังจำได้เช่น การเขียนแบบทางการ กึ่งทางการ แล้วก็อะไรอีก 2-3 ระดับนี่แหละครับ ส่วนภาษาพูดก็เช่นกัน มีหลายระดับ
ในสมัยก่อนยังไม่มีหรอกครับ ไอ้การพิมพ์โต้ตอบกันทันควันแบบสมัยนี้ อีกทั้งสำนวนในสมัยก่อนและสมัยปัจจุบันก็มีการเปลี่ยนแปลงอยู่ตลอดเวลา พจนานุกรมไทยไม่ใช่ไม่ให้ความสำคัญกับภาษาที่เปลี่ยนไปนะครับ
คำว่า"ครับ" ในสมัยก่อนคือ "ขอรับ" กร่อนมาเป็นครับ และถ้าอนาคตจะเหลือแค่"คับ"ก็ไม่แปลกอะไร(เพียงแค่ยกตัวอย่างให้เห็นเหตุผลเท่านั้น ผมยังคงใช้คำว่าครับอยู่นะครับ^_^)
ถ้าจะนำเสนอข้อความสู่สาธารณะ ในกรณีของเวบบอร์ดแห่งนี้ ผมเห็นด้วยกับความเห็นที่ 17 49 ครับ
ถ้าเป็นการแชตกันเป็นส่วนตัว 2ต่อ2 ก็เหมือนเราคุยกับเพื่อนเราสองคน ถ้าสนิทกันมากๆ อาจมีแม้กระทั่งศัพท์ที่รู้กัน2คนโดยไม่มีในพจนานุกรมด้วยซ้ำ
คุณohoooo!45 ว่าคุณดารณี 44 แรงไปหรือเปล่าครับ



 
   PDA :: t3

ความคิดเห็นที่ 55
โดยคุณ : ohoo 
วันที่ : 11 / 01 / 2007 เวลา : 10:07:34  
 


ที่นี่ ไม่ได้คุยกันแค่สองคนครับ (แล้วผมก็ไม่ได้สนิทกับคุณ)
แล้ว ที่นี่ ก็เป็นสังคมของผู้มีการศึกษา
การเข้ามาขอความรู้ หรือแสดงความคิดเห็น จึงควรให้เกียรติ บุคคลอื่น ด้วยครับ


 
   

ความคิดเห็นที่ 56
โดยคุณ : ศุภชัย_ประเสริฐเวชทนต์(หาดใหญ่)  
วันที่ : 11 / 01 / 2007 เวลา : 13:28:00  
 





"..เรามีโชคดีที่มีภาษาของตนเองแต่โบราณกาล จึงสมควรอย่างยิ่งที่จะรักษาไว้

ปัญหาเฉพาะในด้านรักษาภาษานี้ก็มีหลายประการ

อย่างหนึ่งต้องรักษาให้บริสุทธิ์ในทางออกเสียง คือให้ออกเสียงให้ถูกต้องชัดเจน

อีกอย่างหนึ่งต้องรักษาให้บริสุทธิ์ในวิธีใช้ หมายความว่าวิธีใช้คำมาประกอบเป็นประโยค นับเป็นปัญหาที่สำคัญ

ปัญหาที่สามคือความร่ำรวยในคำของภาษาไทย ซึ่งพวกเรานึกว่าไม่ร่ำรวยพอ จึงต้องมีการบัญญัติศัพท์ใหม่มาใช้

...

สำหรับคำใหม่ที่ตั้งขึ้นมีความจำเป็นทางวิชาการไม่ใช่น้อย
แต่บางคำที่ง่าย ๆ ก็ควรจะมี ควรจะใช้คำเก่า ๆ ที่เรามีอยู่แล้วไม่ควรมาตั้งศัพท์ใหม่ให้ยุ่งยาก...

แต่การตั้งคำใหม่นั้นมีหลักหลายประการ และผู้ที่ตั้งศัพท์นั้นต้องรู้คำและหลักของภาษาลึกซึ้งทั้งภาษาไทยทั้งภาษา ต่างประเทศ..."



(พระราชดำรัสพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว
ในการประชุมทางวิชาการของชุมนุมภาษาไทยคณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
วันภาษาไทยแห่งชาติ
วันที่ ๒๙ กรกฎาคม ๒๕๐๕)





 
   PDA :: Treo 650, dopod 838.

ความคิดเห็นที่ 57
โดยคุณ : mr_zero  
วันที่ : 23 / 01 / 2007 เวลา : 13:02:49  
 


เห็นด้วยกับการใช้ภาษาไทยให้ถูกต้องครับ




 
   PDA :: สวรรค์มีตา ตาข่ายฟ้าไม่มีรูเล็ดลอด

ความคิดเห็นที่ 58
โดยคุณ : patrix  
วันที่ : 23 / 01 / 2007 เวลา : 13:20:00  
 


ผมเห็นด้วยกับหลายความคิดนะครับ ปัจจุบันผมก็ใช้ภาษาทั้งที่พิมพ์ในแชทที่ถูกต้อง ไม่ใช้คำลัดที่รู้กันในหมู่วัยรุ่น ซึ่งเป็นอีกทางหนึ่งที่ผู้ใหญ่อย่างเราๆท่านๆจะช่วยจรรโลงภาษาที่ถูกต้องให้น้องๆ ได้คุ้นเคยและชินกับภาษาไทยด้วย ครั้งแรกที่ผมเข้าไปร่วมแชทในห้องสนทนาต่างๆ อ่านแล้วงงจริงๆครับ คำด่าก็สามารถเลี่ยงหรือลดทอนให้เป็นคำที่ดูหวานลงได้อย่างพิสดาร ผมพูดตามความรู้สึกผมนะครับ เช่น คำว่า "กู" ก็เพิ่มอีกซะหน่อยเป็น "กรู" เป็นต้น พิมพ์มากกว่าหนึ่งพยัญชนะด้วยซ้ำ ไม่ได้พิมพ์ลดพยัญชนะเอาง่ายๆเสมอไป แต่เป็นศัพท์ที่ใช้กันแพร่หลายในโลกไซเบอร์ แต่สำหรับผมนั้นก็ใช้แทนว่า ผม คุณ ท่าน น้อง พี่ ไม่ได้แตกต่างออกไปจากนี้ ผมคิดว่าเรื่องนี้ขึ้นอยู่กับการแสดง การปฏิบัติ การให้เกียรติกับคู่สนทนาด้วย ให้รู้ว่าคุณพูดคุยกับคนระดับใด สุภาพเพียงใด การใช้ภาษาที่ถูกต้อง ได้อะไรมากกว่าที่คุณคิดจริงๆนะครับ ไม่นานน้องๆก็เริ่มจะใช้คำที่สุภาพกับคุณ ผมก็พิมพ์คุยด้วยแต่ละครั้งก็ข้อความยาวๆทั้งนั้นครับ ไม่ได้ว่าถามคำ ตอบคำ เหตุผลที่ว่าต้องการเพื่อความรวดเร็ว จึงไม่แน่เสมอไป แต่อาจแทนด้วยความรู้สึกขี้เล่นของคู่สนทนาที่ต้องการเพียงสื่อให้เข้าใจภาษากันเพื่อเพิ่มความสนิทชิดเชื้อให้เร็วมากกว่า เป็นการยอมรับอิทธิพลการใช้ภาษาแนวนี้กันในหมู่เพื่อนฝูง ผมไม่ได้เชี่ยวชาญภาษาหรอกนะครับ แต่พอที่จะจับแนวคิดของพวกน้องๆได้ จึงนำเสนอให้ทราบครับ ขอขอบคุณคุณศุภชัยที่อัญเชิญพระราชดำรัสของในหลวงมาให้พวกเราได้อ่านกัน


 
   PDA :: Treo 650

ความคิดเห็นที่ 59
โดยคุณ : Super  
วันที่ : 23 / 01 / 2007 เวลา : 14:43:07  
 


ข้อ ๑ ถูกต้องที่สุดครับ
พระราชดำรัสที่คุณศุภชัยอัญเชิญมานั้น เราน่าจะนำมายึดถือปฏิบัติเป็นอย่างยิ่ง


 
   PDA :: Palm Tungsten T3

ความคิดเห็นที่ 60
โดยคุณ : beer2nd  
วันที่ : 30 / 01 / 2007 เวลา : 18:27:08  
 


เห็นบางคำพิมพ์มาแล้วกลุ้มใจ นึกว่าคุยกับกะเหรี่ยงอยู่... (ไม่ได้น่ารักเลย....)


 
   PDA :: Dell X50v

ความคิดเห็นที่ 61
โดยคุณ : ชุง1974  
วันที่ : 23 / 02 / 2007 เวลา : 03:47:43  
 


ความคิดเห็นที่ 56
โดยคุณ : ศุภชัย_ประเสริฐเวชทนต์(หาดใหญ่)

ทำไมตัวหนังสือใหญ่จัง


 
   PDA :: T665c (ประกันชีวิตคือเกราะคุ้มครองครอบครัว)

ความคิดเห็นที่ 62
โดยคุณ : ชุง1974  
วันที่ : 23 / 02 / 2007 เวลา : 03:55:19  
 


เป็นอีกเหตุผลหนึ่งที่ผมไม่เข้าห้องสนทนา (chat)
เพราะต้องมานั่งแปลไทย(เพี้ยนๆ)เป็นไทย(ที่พอจะทำความเข้าใจได้)อีก
เปลืองสมอง เสียเวลา และรำคาญครับ

คำว่า "น่า" กับ "หน้า" ก็ใช้ผิความหมายกันมากครับ


 
   PDA :: T665c (ประกันชีวิตคือเกราะคุ้มครองครอบครัว)

ความคิดเห็นที่ 63
โดยคุณ : หมวย 
วันที่ : 27 / 02 / 2007 เวลา : 22:02:43  
 


ไม่ได้เข้ามาตั้งนาน พอดีงานเยอะมาก เห็นพูดกันเรื่องภาษามานานมาก ก็เห็นด้วยอยู่
แต่อย่างคำว่า " คะ " หรือ " ค่ะ " ดิฉันไม่เห็นว่าจะเลวร้ายแต่อย่างใด
เพราะคำพวกนี้ สามารถบ่งบอกอารมณ์ได้ในระดับหนึ่ง
เช่นถ้าถามว่า " ได้ไหมคะ " เราคงจะไม่พูดว่า " ได้ไหมค่ะ "
เพราะ " ค่ะ " เป็นคำตอบรับ ไม่สามารถใช้กับคำถาม
และคำเหล่านี้ก็ยังสามารถบอกได้ด้วยว่า ต้องการรู้จริงๆนะ หรือแค่เปรยๆเท่านั้น
ซึ่งคำเหล่านี้ในภาษาต่างประเทศก็มีเหมือนกัน แต่อาจจะไม่ชัดเจนเหมือนคนไทย เพราะภาษาไทยนั้นเหมือนโน้ตดนตรี มีทั้งสูงและต่ำ
ดิฉันคิดว่าคำเหล่านี้น่าจะผ่อนปรนกันได้
คำที่พิมพ์ผิด ก็บอกกล่าวกันไป ต่างชาติเอง ถามเขาบางคำ เขายังไม่แน่ใจเลย แต่คุยกันได้รู้เรื่อง นอกจากเป็นเรื่องงานที่ต้องเคร่งครัดก็ว่ากันไป
ก็ใจเย็นๆนะคะ


 
   

ความคิดเห็นที่ 64
โดยคุณ : sawjung  
วันที่ : 06 / 03 / 2007 เวลา : 23:57:39  
 


เห็นด้วยจ้ะ เราก็จะพยายาม พิมพ์และเขียนให้ถูกต้อง ส่งเสริมสิ่งดีๆด้วยคน.


 
   

ความคิดเห็นที่ 65
โดยคุณ : sawjung  
วันที่ : 06 / 03 / 2007 เวลา : 23:58:17  
 


เห็นด้วยจ้ะ เราก็จะพยายาม พิมพ์และเขียนให้ถูกต้อง ส่งเสริมสิ่งดีๆด้วยคน.


 
   

ความคิดเห็นที่ 66
โดยคุณ : Isy - P 
วันที่ : 12 / 03 / 2007 เวลา : 23:10:59  
 


จริงๆแล้วค่อนข้างเห็นด้วยกับ "ภาษาที่เป็นทางการ-ไม่เป็นทางการ-ภาษาพูด-ภาษา chat-ภาษา sms มันย่อมใช้แตกต่างกัน เพื่อความรวดเร็ว ขำๆ แสดงถึงอารมณ์และความรู้สึก ฯลฯ เหมือนฝรั่งใช้ nope แทน no และ yep แทน yes แต่ถ้าใช้เป็นทางการคงไม่มีใครเขียน -ครับ- เป็น- คับ- หรือ- อย่างไร- เป็น-ยังไง"

ส่วนตัวเขียนทั้งสองแบบค่ะ แล้วก็ไม่รู้สึกรำคาญ นอกจากมันเพี้ยนมากจริงๆจนรู้สึกว่า เขียนไปก็ไม่ได้เร็วขึ้น แถมยังอ่านไม่เข้าใจอีก แบบนี้ก็จะมีท้วงติงบ้าง

ที่รู้สึกว่าแปลกคือ ดิฉันเองก็ไม่ทราบว่าเด็กๆรุ่นใหม่ๆทราบหรือเปล่าว่าการเขียนอย่างที่ถูกต้อง ที่ไม่ใช่แสลงต้องเขียนอย่างไร ถ้าเด็กๆไม่ทราบเพราะเพื่อนเค้าทุกคนก็เขียนแบบนี้ แล้วคุณครูอาจารย์ภาษาไทยที่โรงเรียนทำอะไรกันอยู่คะ แต่ถ้าเด็กๆทราบดีอยู่แล้ว ดิฉันก็เชื่อว่าภาษาไทยแท้ๆไม่สูญหายหรอกค่ะ ภาษาพวกนี้เป็นไปตามยุคสมัย ถึงเวลาก็เปลี่ยนเป็นอย่างอื่น (ทันภาษารุ่นเด็กฮาร์ดกันไหมคะ >> ไม่อยากถามเลย เดี๋ยวรู้ว่าแก่)

เห็นด้วยกับคุณหมวย #63 ค่ะ เพราะการตอบเว็บบอร์ดก็ค่อนข้างไม่เป็นทางการ มีการคุยแหย่เล่นกันโดยเฉพาะคนที่รู้จักกันในเว็บมานาน มีภาษาพูดมากมายที่ปนอยู่ในการตอบเว็บบอร์ดที่นี่และที่อื่นๆ



 
   

ความคิดเห็นที่ 67
โดยคุณ : Isy - P 
วันที่ : 12 / 03 / 2007 เวลา : 23:12:28  
 


ปล. เวลาพิมพ์ข้อความยาวๆ แล้วมันตัดคำเพี้ยนๆนะคะ


 
   

ความคิดเห็นที่ 68
โดยคุณ : jidtrasen_h  
วันที่ : 14 / 03 / 2007 เวลา : 19:58:08  
 


คุณ Isy-P ลองอ่านประโยคนี้ดูนะครับ


(พระราชดำรัสพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว
ในการประชุมทางวิชาการของชุมนุมภาษาไทยคณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
วันภาษาไทยแห่งชาติ
วันที่ ๒๙ กรกฎาคม ๒๕๐๕)
"..เรามีโชคดีที่มีภาษาของตนเองแต่โบราณกาล จึงสมควรอย่างยิ่งที่จะรักษาไว้

ปัญหาเฉพาะในด้านรักษาภาษานี้ก็มีหลายประการ

อย่างหนึ่งต้องรักษาให้บริสุทธิ์ในทางออกเสียง คือให้ออกเสียงให้ถูกต้องชัดเจน

อีกอย่างหนึ่งต้องรักษาให้บริสุทธิ์ในวิธีใช้ หมายความว่าวิธีใช้คำมาประกอบเป็นประโยค นับเป็นปัญหาที่สำคัญ

ปัญหาที่สามคือความร่ำรวยในคำของภาษาไทย ซึ่งพวกเรานึกว่าไม่ร่ำรวยพอ จึงต้องมีการบัญญัติศัพท์ใหม่มาใช้

...

สำหรับคำใหม่ที่ตั้งขึ้นมีความจำเป็นทางวิชาการไม่ใช่น้อย
แต่บางคำที่ง่าย ๆ ก็ควรจะมี ควรจะใช้คำเก่า ๆ ที่เรามีอยู่แล้วไม่ควรมาตั้งศัพท์ใหม่ให้ยุ่งยาก...

แต่การตั้งคำใหม่นั้นมีหลักหลายประการ และผู้ที่ตั้งศัพท์นั้นต้องรู้คำและหลักของภาษาลึกซึ้งทั้งภาษาไทยทั้งภาษา ต่างประเทศ..."





 
   PDA :: rw6828 , hp 5550

ความคิดเห็นที่ 69
โดยคุณ : moomoo2001  
วันที่ : 25 / 03 / 2007 เวลา : 19:24:48  
 


ไม่ต้องเครียดนะครับ

เราคนไท (ไท นี้ตั้งใจเขียนครับ ไม่ใช่ ไทย ที่แปลว่าประเทศไทยครับ)
ครับมีภาษาเป็นของตนเอง ต้นตระกูลของพวกเราทุกคนตั้งใจสะสม ความเป็นไทมาได้จนทุกวันนี้ครับ แค่ประเทศเราประเทศเดียวกันครับลองนับดูมีกี่ภาษา แต่ต้นกำเนิดภาษามาจากรากฐานเดียวกันครับ เราเขียนกัน พิมพ์กัน มีผิดกันบ้างก็ไม่น่าเป็นอะไรครับ แต่จะเสียเวลาอีกซักนิดเป็นอะไรครับ
...ได้ทั้งเทคโนโลยี และภาษา..


เพิ่มเติมคำที่พบบ่อยๆครับ
เป็นไร+++แสดงว่าเป็นแมลงชนิดหนึ่งครับ มีกี่ขากันแน่ เนี่ย...
ฮัลโหล+++น่าจะพูดว่าสวัสดี...คน สปป.ลาว เค้าพูดสบายดี เป็นคำทักทายครับน่ารัก

ตอนนี้ประเทศเรากำลังมีปัญหาเรื่อง 3 จังหวัดซึ่งเป็นเรื่องเปราะบางครับ
แต่เราเป็นไททุกคน นับถือศาสนาต่างกัน หลากหลายภาษา แต่ทุกศาสนามีจุดมุ่งหมายเดียวกันครับผม
+++สอนให้ทุกคนเป็นคนดี+++(เก่าแต่ใช้ได้ทุกสมัยครับ)

พูดถึงสมัย
1.สมัยเก่า=โบราณ
2.สมัยใหม่=ปัจจุบัน
3.นำสมัย=นำยุค อนาคต
+++บทสรุปครับ ร่วมสมัย ดีที่สุดครับ+++



 
   PDA :: hp6365

ความคิดเห็นที่ 70
โดยคุณ : nfzh@gmail.com 
วันที่ : 22 / 10 / 2008 เวลา : 03:44:08  
 


airc zsrd ecaod vcuisqrm xjlzibk pkagduevc bfldhem


 
   


 
สมาชิก Log in : สมัครสมาชิกที่นี่     ลืม password
ชื่อผู้ใช้งาน :
รหัสผ่าน :
ใส่รูป : * (ขนาดไม่เกิน 150k)

สำหรับผู้ที่ยังไม่ได้สมัครสมาชิก :
ชื่อ :
อีเมล์ :
รายละเอียด :
    
 
 
MrPalm webboard system